(FR)

Matt Mifsud vient à l’art plastique de manière indépendante après des études en sciences humaines et sociales.

 

Puisant son inspiration autant dans l'enfance que dans les représentations véhiculées par le monde marchand, la culture populaire ou l'histoire de l'art, ses travaux déploient un univers sensible et direct où se mêlent dessins, peintures et collages.

 

Quelque part entre témoignages collectifs et personnels, rêve et réalité, sa pratique se joue des mythologies contemporaines (archétypes marchants, figures de la virilité, idéaux des relations humaines, identité culturelle...) par la fabrique de nouvelles images, marqueurs allégoriques de notre époque.

 

Son travail a été présenté à la galerie du Génie de la Bastille (Paris), à l’Atelier Alain Lebras (Nantes), à la Factory (Festival d’Avignon), au MAT (Centre d’art contemporain du Pays d’Ancenis) et fut sélectionné aux phases finales du prix de dessin Pierre David- Weill de l’académie des Beaux-arts en 2021.

 

Il vit et travaille à Lyon.

(EN)

Matt Mifsud came to visual art independently after studying human and social sciences. 

 

Drawing his inspiration as much from childhood as from the representations conveyed by the commercial world, popular culture or art history, his work unfolds a sensitive and direct universe where drawings, paintings and collages are mixed.

 

Somewhere between collective and personal testimonies, dream and reality, his practice plays with contemporary mythologies (walking archetypes, figures of virility, ideals of human relations, cultural identity...) by making new images, allegorical markers of our time. 

 

His work has been presented at the Galerie du Génie de la Bastille (Paris), at the Atelier Alain Lebras (Nantes), at the Factory (Festival d'Avignon), at the MAT (Centre d'art contemporain du Pays d'Ancenis) and was selected for the final stages of the Pierre David-Weill Drawing Prize of the Académie des Beaux-arts in 2021.

 

He lives and works in Lyon.

* * *

Texte de présentation pour Portfolio (FR)
Mathilde Morel 

 

 Autodidacte, Matt Mifsud n’a pas attendu d’apprendre la technique pour faire.

En utilisant des stylos bic, du fusain, des magazines sur des supports premiers comme des pages de livres et des paperboards, il inscrit sa démarche comme étant un moyen d’interroger les analogies et les contradictions de la société contemporaine. 

Ses collages — des fragments de guerre et d’amour, de symboliques religieuses ou politiques, d’icônes et de logos, découpés et assemblés de façon brute — rappellent l’accumulation d’images virulentes qui bercent les médias contemporains. On perçoit un imaginaire commun agité par des clichés populaires qui mettent en lumière les grandes dualités de notre monde : orient/occident, marchandisation/utopie sociale, animosité/civilisation, proie/prédateur, vie/mort, etc. Tant d’antagonismes que l’on retrouve dans notre société. 

Accumulant des croquis rapides de portraits, de schémas et d’archétypes, il se sert de paperboards récupérés afin d’y ancrer, par le dessin, son observation du monde. Un trop-plein d’informations et de codes sociaux qui s’entremêlent faisant apparaître un langage graphique propre à l’artiste.

Ces allégories ont cette force de trouver en chacun d’entre nous de grands thèmes à la fois collectifs et personnels. Que ce soit par les icônes, les croyances populaires, les stéréotypes, la guerre, l’amour, les médias et réseaux sociaux, ces concepts sont ceux qui bousculent et agitent notre Monde. 

Presentation text for Portofolio (EN)
Mathilde Morel

Self-taught, Matt Mifsud didn't wait to learn the technique to do it. In addition to this, you need to know more about it.

Using ballpoint pens, charcoal, magazines on primary media such as book pages and flipcharts, he inscribes his approach as a means of questioning the analogies and contradictions of contemporary society. In addition to this, you need to know more about it.

His collages - fragments of war and love, religious or political symbolism, icons and logos, crudely cut and assembled - recall the accumulation of virulent images that rock contemporary media. We perceive a common imagination stirred by popular clichés which highlight the great dualities of our world: east / west, commodification / social utopia, animosity / civilization, prey / predator, life / death, etc. So many antagonisms that we find in our society. In addition to this, you need to know more about it.

Accumulating quick sketches of portraits, diagrams and archetypes, he uses recovered flipcharts to anchor his observation of the world through drawing. An overflow of information and social codes that intertwine, revealing a graphic language specific to the artist.  

These allegories have the strength to find in each of us great themes that are both collective and personal. Whether through icons, popular beliefs, stereotypes, war, love, media and social networks, these concepts are the ones that shake up and shake our world. In addition to this, you need to know more about it.

 

Mathilde Morel